|
BECHEREL AUTOUR DU LIVRE |
|||||||||||||||||||||||
|
Le Site des Professionnels du Livre de Bécherel |
|||||||||||||||||||||||
|
Les éditions "Bécherel Cité du Livre" ont été mises en place en 2001 par l’association Savenn Douar, fondatrice de "Bécherel, Cité du Livre®", une entreprise culturelle en milieu rural. www.becherel-citedulivre.fr |
![]() Evariste Luminais avec l'aimable autorisation du Musée Breton de Quimper |
Bécherel : le Thabor |
Qui sommes-nous ?
|
|
|
|
|
Les moyens : Sans moyens financiers significatifs, ils se sont constitués en collectif d’auteurs, chacun devant payer un imprimeur de son choix, sous le regard attentif des deux autres, pour éviter quelques écueils de l’auto-édition. |
Bécherel : le lavoir |
|
|
|
|
Les ouvrages se répartissent en trois collections (c’est un bien grand mot) : Mémoire, Témoignages, Idées. Détails sur le site www.becherel-citedulivre.fr |
|
|
|
|
|
Collection "Témoignages": |
|
|
|
|
|
|
Collection "Mémoire" : |
|
|
|
|
Collection "Idées" :
de Raymond Chermat, d’une urgente actualité.
|
|
|
|
|
|
|
En Avant les Bécassines de Colette Trublet. C’est l’histoire de la création et du développement de “Bécherel-Cité du Livre”® Un ouvrage de référence sur une entreprise culturelle innovante dans un milieu qui a été parfois hostile. |
|
|
|
|
Dahud, de Colette Trublet. C’est une réflexion de type psychanalytique sur le mythe de Dahud. Il
en ressort que Dahud est à la Femme ce qu’Oedipe
Il est question de traduire l’ouvrage en anglais, pour chercher -
|
Evariste Luminais avec l'aimable autorisation du Musée Breton de Quimper |
|
|
|
|
|
|
|
1-2-3 Parlez ! une nouvelle Manière d’Apprendre les Langues, de Henri Guégen Jamais, sur cette planète, n’avons-nous été mis autant en demeure d’apprendre des langues : en cours ou par nous-mêmes, en rattrapage ou en apprentissage initial. Et jamais autant de moyens n’ont été à notre disposition pour cela ! Mais le résultat est-il à la hauteur ? En France du moins, il est permis de s’interroger… Explorant une voie intermédiaire entre immersion et enseignement structuré, l’auteur met à jour des possibilités s’offrant naturellement à quiconque - jeune ou vieux, débutant ou non - veut bien opter pour deux principes : le bilinguisme et la mutualité. Bilinguisme : l’on s’appuie sur la langue déjà connue pour en apprendre une nouvelle. Mutualité : toi et moi, nous nous enseignons mutuellement notre langue. Ce livre trace les premières pistes pour apprendre de l'autre la langue qu'il parle, tout en l'aidant à apprendre la mienne dans le même mouvement. Cette forme d’apprentissage devient aujourd’hui possible à une très vaste échelle ! Avantages non négligeables : c’est gratuit, c’est au rythme que l’on souhaite et puis … c’est réjouissant à mettre en œuvre ! Georges Kersaudy – qui, ayant appris une cinquantaine de langues d’Europe et d’Asie, les parle, les lit et les traduit ! - clôt sa préface du livre d’Henri Guéguen par : « Il est hors de doute que cette méthode remarquablement efficace contribuera un jour prochain à la naissance d’une conception moderne dans le domaine de l’acquisition des langues dites « étrangères » et à l’apparition d’une génération d’Européens réellement multilingues. » |
|
|
La librairie du Donjon a bien voulu mettre nos ouvrages en vente au milieu des livres anciens qu’elle propose.
Le site de l’association |
|
|
|
|
|
Projets : Les Editions “Bécherel, Cité du Livre”® ont accueilli avec plaisir les Editions Terra Arcalis en 2006. Un projet de plateforme commune sur internet et de service commercial est en cours d’étude.
L’arrivée des Editions les Perséides installées en 2008 à Bécherel, Cité du Livre®, montre que la
diversification professionnelle autour du livre est loin d’être à son terme.
Un rêve insiste dans les cœurs des fondateurs depuis la naissance de la Cité du livre : une librairie réservée aux
petites maisons d’éditions. |